Discovery Gaming Community
[Wanted] HTML/CSS/JS Coding Translation - Printable Version

+- Discovery Gaming Community (https://discoverygc.com/forums)
+-- Forum: The Community (https://discoverygc.com/forums/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Forum: Media Center (https://discoverygc.com/forums/forumdisplay.php?fid=18)
+--- Thread: [Wanted] HTML/CSS/JS Coding Translation (/showthread.php?tid=138361)



[Wanted] HTML/CSS/JS Coding Translation - wanderer95 - 04-21-2016

If someone could translate some code from French to English I will be forever be in your debt. PM me and we can talk Sirius Credits.


RE: [Wanted] HTML/CSS/JS Coding Translation - Rhonkar - 04-21-2016

(04-21-2016, 08:23 AM)wanderer95 Wrote: If someone could translate some code from French to English I will be forever be in your debt. PM me and we can talk Sirius Credits.

Quickly :

Commence : start
Caractéristiques des personnages : characters specifications
Déroulement du combat : steps of the fight
Dégâts : damages
Test tentative héro et ennemi : test try hero and ennemy
Affichage boîte de dialogue : show dialog box
Initialisation combat : initialisation of the fight
% chance toucher : % chance to hit
Test frappe héro : test hero strike
Le héro a fait un lancer de : hero did a throw of
Le héro a réussi son attaque, oh yeah... : hero succeeded his attack
Le héro a raté son attaque, c'est con... : hero missed his attack, too bad...
L'ennemi a réussi son attaque, et merde... : ennemy succeeded his attack, too bad...
L'ennemi a fait un lancer de : ennemy did a throw of
L'ennemi a raté son attaque, ouf... : ennemy missed his attack, yeah...
Fin du combat : end of the fight
L'ennemi remporte le combat : ennemy wins the fight
Le héro remporte le combat : hero wins the fight
Le héro et l'ennemi se sont entretués : hero and ennemy killed each others


RE: [Wanted] HTML/CSS/JS Coding Translation - wanderer95 - 04-21-2016

Thanks Rhonkar! Where should I send the credits to?


RE: [Wanted] HTML/CSS/JS Coding Translation - Rhonkar - 04-21-2016

No need, don't worry.