• Home
  • Index
  • Search
  • Download
  • Server Rules
  • House Roleplay Laws
  • Player Utilities
  • Player Help
  • Forum Utilities
  • Returning Player?
  • Toggle Sidebar
Interactive Nav-Map
Tutorials
New Wiki
ID reference
Restart reference
Players Online
Player Activity
Faction Activity
Player Base Status
Discord Help Channel
DarkStat
Server public configs
POB Administration
Missing Powerplant
Stuck in Connecticut
Account Banned
Lost Ship/Account
POB Restoration
Disconnected
Member List
Forum Stats
Show Team
View New Posts
View Today's Posts
Calendar
Help
Archive Mode




Hi there Guest,  
Existing user?   Sign in    Create account
Login
Username:
Password: Lost Password?
 
  Discovery Gaming Community The Community Flood
« Previous 1 … 71 72 73 74 75 … 386 Next »
FULL RUSSIA-SPEAK IN COALITION!

Server Time (24h)

Players Online

Active Events - Scoreboard

Latest activity

Pages (4): « Previous 1 2 3 4 Next »
FULL RUSSIA-SPEAK IN COALITION!
Offline Chronicron
12-19-2017, 02:16 PM,
#21
Assuming direct control
Posts: 1,480
Threads: 133
Joined: Aug 2017

(12-19-2017, 02:12 PM)Corile Wrote: siemka pl?

[Image: cD61S4i.png]

[Image: uXIwfFB.png]
  Reply  
Offline Sand-Viper
12-19-2017, 02:16 PM,
#22
Member
Posts: 1,976
Threads: 109
Joined: Nov 2007

I'm okay with a few non-English words here and there used as greetings and farewells; perhaps even slang when taking a jab at someone's character. Things like that can be a little fun, even if I may not understand a word or two here and there. But at the end of the day, Discovery is an English server.

Even when I blurb Kusarian words on my Freelancer, he *always* gives a translation, so people will know what he just said. If I played a Coalition character, I'd do the same thing (If Russian words even really translated well via an English keyboard).

A word or two is okay, in some cases even a few word phrase. But no full sentences without the poster translating for the reader.

Burrito cat needz moar English plz.

The Gaelic Wyvern Inn
If you've interacted with us recently, please consider checking out our in-character Public Guest Reviews thread!
Reply  
Offline Komitoza
12-19-2017, 02:19 PM,
#23
Shiki's Alt
Posts: 1,301
Threads: 77
Joined: Apr 2015

Going all out and speaking Russian only is a bit overboard, but using more words from the language would be kind of cool. Back when I played Kusari actively, there were a few players that used a lot of non-generic Japanese words, sometimes going as far as to make half the sentence in Japanese, but they would always leave a translation in brackets afterwards to avoid confusion. Could work that way if you're looking for more immersion I guess.
Reply  
Offline Giorgio
12-19-2017, 02:35 PM,
#24
Hessian Pest Control
Posts: 277
Threads: 20
Joined: Oct 2012

Feels like people got baited by the OP, considering he posted this in flood. But yeah, there's more than enough russian here as-is.
Reply  
Username removed
12-19-2017, 02:56 PM,
#25
Unregistered
 

I can just see a piracy situation happening between my pirate Ivan and a Coalition transport.

Ivan: Stai! Shesta eto jedan piraterya! Dai mi chetr-ye milyuna zeloti sa tie osmrta!

Coalition transport:
Я не понимаю. Здравствуйте! Вы говорите по-русски? Как дела?

Ivan: Ja nie gavarit po Rusky, sho tie z-chi?

Coalition transport:
что?

Kusarian bystander: 何が起きてる?

Random Rheinlander passing around:
Wir müssen das GMG entfernen!

No, this just isn't gonna work.
Reply  
Offline Y'berg
12-19-2017, 03:49 PM,
#26
Imperial Veteran
Posts: 436
Threads: 60
Joined: Sep 2017

Oh boy... we're gonna speak Belter in no time this way
Reply  
Offline mayu20
12-19-2017, 04:07 PM,
#27
Member
Posts: 523
Threads: 15
Joined: Aug 2010

(12-19-2017, 02:56 PM)Ivan Norovich Wrote: I can just see a piracy situation happening between my pirate Ivan and a Coalition transport.

Ivan: Stai! Shesta eto jedan piraterya! Dai mi chetr-ye milyuna zeloti sa tie osmrta!

Coalition transport:
Я не понимаю. Здравствуйте! Вы говорите по-русски? Как дела?

Ivan: Ja nie gavarit po Rusky, sho tie z-chi?

Coalition transport:
что?

Kusarian bystander: 何が起きてる?

Random Rheinlander passing around:
Wir müssen das GMG entfernen!

No, this just isn't gonna work.

That craked me up lol

My Media
[Image: uD11phc.png]
Reply  
Offline Vulkhard Muller
12-20-2017, 03:04 AM, (This post was last modified: 12-20-2017, 03:04 AM by Vulkhard Muller.)
#28
20yrs & I Only Got This Title
Posts: 2,366
Threads: 422
Joined: Feb 2012

(12-19-2017, 02:56 PM)Ivan Norovich Wrote: I can just see a piracy situation happening between my pirate Ivan and a Coalition transport.

Ivan: Stai! Shesta eto jedan piraterya! Dai mi chetr-ye milyuna zeloti sa tie osmrta!

Coalition transport:
Я не понимаю. Здравствуйте! Вы говорите по-русски? Как дела?

Ivan: Ja nie gavarit po Rusky, sho tie z-chi?

Coalition transport:
что?

Kusarian bystander: 何が起きてる?

Random Rheinlander passing around:
Wir müssen das GMG entfernen!

No, this just isn't gonna work.

This win's the thread


Sent me a Comm? Haven't received a reply in a reasonable time span? Sorry! Post here and I'll get back to you asap!
Reply  
Offline Epo
12-20-2017, 08:08 AM,
#29
Member
Posts: 1,706
Threads: 109
Joined: Jul 2014

(12-20-2017, 03:04 AM)Vulkhard Muller Wrote:
(12-19-2017, 02:56 PM)Ivan Norovich Wrote: I can just see a piracy situation happening between my pirate Ivan and a Coalition transport.

Ivan: Stai! Shesta eto jedan piraterya! Dai mi chetr-ye milyuna zeloti sa tie osmrta!

Coalition transport:
Я не понимаю. Здравствуйте! Вы говорите по-русски? Как дела?

Ivan: Ja nie gavarit po Rusky, sho tie z-chi?

Coalition transport:
что?

Kusarian bystander: 何が起きてる?

Random Rheinlander passing around:
Wir müssen das GMG entfernen!

No, this just isn't gonna work.

This win's the thread

Round winning kill
Reply  
Offline Nodoka Hanamura
12-20-2017, 08:26 AM,
#30
Exuberant Lilith
Posts: 1,612
Threads: 193
Joined: Jul 2016

(12-19-2017, 02:16 PM)Chronicron Wrote:
(12-19-2017, 02:12 PM)Corile Wrote: siemka pl?

[Image: cD61S4i.png]

ANSCHLUSS.

* Nodoka Annexes the Discovery Forums, Omicron Delta and Kusari


Anywho, I think everyone's got the general idea - Multiple languages when used fully and not in passing is a bad idea. It leads to confusion when not properly translated and is a hassle.

[Image: NodokaDisco.gif]
Reply  
Pages (4): « Previous 1 2 3 4 Next »


  • View a Printable Version
  • Subscribe to this thread


Users browsing this thread:
1 Guest(s)



Powered By MyBB, © 2002-2026 MyBB Group. Theme © 2014 iAndrew & DiscoveryGC
  • Contact Us
  •  Lite mode
Linear Mode
Threaded Mode